Titulaire d’un baccalauréat en droit et d’un diplôme d’études supérieures spécialisées en traduction, Natalie Derome se consacre à la traduction et à la révision de textes juridiques en tous genres, tels que procédures et décisions judiciaires, contrats et documents en valeurs mobilières.
Après avoir exercé la profession d’avocate pendant 13 ans, Natalie Derome a entrepris un virage professionnel afin d’allier son amour de la langue française à ses connaissances et compétences juridiques. Avant de se greffer à l’équipe des services linguistiques de Fasken, Natalie a travaillé pendant près de 20 ans comme traductrice et réviseure indépendante pour de nombreux clients, dont des sociétés ouvertes, des institutions financières et d’autres grandes entreprises.